Russischkurs
Grundlagenkurs: Russisch für Anfänger
Lektion 12:
Komm her und hilf mir.
In dieser Lektion lernst du:
- den Imperativ: so äußerst du auf Russisch Aufforderungen
Nützliche russische Sätze
Hör dir den Satz an und sprich ihn nach:
Иди́ сюда́ и помоги́ мне.
I-dí sju-dá i pa-ma-gí mnje.
Komm her und hilf mir.
Der Imperativ: Im Russischen, wie im Deutschen, gibt es eine bestimmte Konjugationsform der Verben für Aufforderungen. Wie du in dieser Lektion sehen wirst, ist die Bildung des Imperativs sehr einfach.
Russisches Vokabular
Lies dir die neuen Wörter dieser Lektion durch, hör sie dir an und sprich sie nach:
Deutsch
Russisch
Gut gemacht!
молоде́ц!
hier, hier her
сюда́
Was ist passiert?
что случи́лось?
Idee
иде́я
Terminkalender
ежедне́вник
Frage
вопро́с
ganz einfach
о́чень про́сто
das ist mir peinlich
мне сты́дно
Lied / Lieder
пе́сня / пе́сни
Neue Verben dieser Lektion
Diese neuen russischen Verben kommen weiter unten in den Dialogen vor.
Deutsch
Russisch
warten
ждать / подожда́ть
Unvollendete Verben
fragen
спра́шивать
erinnern
по́мнить
etw. vergessen
забыва́ть
halten, nehmen
держа́ть
anfangen
начина́ть
hören
слу́шать
Russische Dialoge
Nachfolgend drei russische Dialoge mit Verben im Imperativ.
Hilfestellung durch farbliche Kennzeichnung:
- Die russischen Imperativformen sind so hervorgehoben.
Dialog 1
Deutsch
Russisch
Lena, sag mal, weißt du, wer das ist?
Ле́на, скажи́ мне, ты зна́ешь, кто он?
Klar weiß ich das. Und du weißt es auch. Überleg nochmal... Du kennst ihn.
Коне́чно, я зна́ю. И ты то́же зна́ешь. Поду́май ещё раз... Ты его́ зна́ешь.
Ja, ja... Sag's mir nicht! Es ist Michael, stimmt's?
Да, да... не говори́ мне! Э́то Ма́йкл, да?
Sehr gut! Er ist es. Michael! Michael! Komm mal her!
Молоде́ц! Э́то он. Майкл! Майкл! Иди́ сюда́!
Hallo Mascha und Lena, wie geht's?
Приве́т, Ма́ша и Ле́на! Как дела́?
Sehr gut!
О́чень хорошо́!
Na sagt schon, was wolltet ihr?
Ну, скажи́те, что вы хоте́ли?
Nichts... nur Hallo sagen...
Ничего́... то́лько сказа́ть приве́т...
Dialog 2
Deutsch
Russisch
Michael und Lena, kommt mal her!
Майкл и Ле́на, иди́те сюда́!
Warte eine Sekunde...
Подожди́ секу́нду...
Nein, ich habe gestern schon gewartet. Kommt her!
Нет! Я уже́ ждала́ вчера́. Иди́те сюда́!
Aber Mascha, was ist denn passiert? Sag es uns.
Но Ма́ша, что случи́лось? Скажи́ нам.
Nein, sagt ihr es mir. Wo wart ihr gestern?
Нет, вы скажи́те мне. Где вы бы́ли вчера́?
Gestern haben wir nichts gemacht. Warum fragst du?
Мы вчер́а ничего́ не де́лали. Почем́у ты спра́шиваешь?
Denkt mal richtig nach. Michael, erinnerst du dich nicht?
Поду́майте хорошо́. Майкл, ты не по́мнишь?
Mmmmmh... Ah, wir wollten zusammen ins Kino gehen! Das haben wir (ganz) vergessen!
Ммммм... А-а, мы хоте́ли идти́ вчера́ в кино́ вме́сте! Мы забы́ли!
Genau. Und ich habe eine Stunde im Kino gewartet!
Вот-вот. А я ждала́ в кино́ час!
Entschuldige... Wir haben das (ganz) vergessen...
Извини́... Мы забы́ли...
Na gut. Wartet hier. Ich habe etwas für euch. Hier, nehmt!
Ла́дно. Подожди́те здесь. У меня́ есть что́-то для вас. Вот, держи́те!
Was ist das?
Что э́то?
Ein Terminkalender. Schreibt euch hier ihr alle unsere Verabredungen rein.
Ежедне́вник. Пиши́те сюда́ все на́ши пла́ны!
Dialog 3
Deutsch
Russisch
Guten Tag, Elena Petrowna.
Здра́вствуйте, Еле́на Петро́вна.
Hallo Tom. Hast du eine Frage?
Здра́вствуй, Том. У тебя́ есть вопро́с?
Ja, ich möchte besser Russisch sprechen. Helfen Sie mir, bitte.
Да, я хочу́ говори́ть по-ру́сски лу́чше. Помоги́те мне, пожа́луйста.
Das ist ganz einfach! Rede mehr.
Э́то о́чень про́сто! Говори́ бо́льше.
Ich kann nicht sprechen. Es ist mir peinlich.
Я не могу́ говори́ть. Мне сты́дно.
Denk nicht daran, sprich einfach.
Не ду́май об э́том, про́сто говори́.
Na gut. Und was noch?
Ла́дно. А что ещё?
Lies auf Russisch. Die russische Literatur ist sehr interessant.
Чита́й по-ру́сски. Ру́сская литерату́ра - о́чень интере́сная.
Sie haben recht. Das ist eine gute Idee.
Вы пра́вы. Э́то хоро́шая иде́я.
Natürlich. Fang heute (damit) an. Und sieh auf Russisch fern.
Коне́чно. Начина́й сего́дня. А ещё смотри́ телеви́зор по-ру́сски.
Ich sehe jeden Tag fern, aber ich verstehe nichts. Sagen Sie mir, was soll mir ansehen?
Я смотрю́ телеви́зор ка́ждый день, но я ничего́ не понима́ю. Скажи́те, что я должна́ смотре́ть?
Schau dir keine Filme an. Sieh dir lieber die Nachrichten an und hör russische Lieder.
Не смотри́ фи́льмы. Лу́чше смотри́ но́вости и слу́шай ру́сские пе́сни.
Das ist eine gute Idee. Danke Elena Petrowna.
Э́то хоро́шая иде́я. Спаси́бо, Еле́на Петро́вна.
Möchtest du mit erstklassigen Kursen und Büchern Russisch lernen?
Dann empfehlen wir dir den besten Russisch-Kurs (auf Englisch), mit 150 Videos und persönlicher Betreuung durch die Tutorin.
Magst du Literatur? Dann sind sicher die russischen Erzählungen in einfacher Sprache (mit Hörtext) etwas für dich.
Suchst du nach Übungen? Schau dir unsere Übungsbücher an, mit Lösungen und Grammatikübersichten.
Russische Grammatik
Hier findest du Erläuterungen zur Grammatik dieser Lektion:
Der Imperativ im Russischen
Ein Verb im Imperativ wird für Aufforderungen, Ratschläge und Bitten gebraucht. In dieser Lektion hast du eine Reihe von Beispielen gesehen:
Майкл! Иди́ сюда́!
Пиши́те сюда́ все на́ши пла́ны!
Помоги́те мне, пожа́луйста.
Michael, komm mal her!
Schreibt euch hier alle unsere Verabredungen rein!
Helfen Sie mir, bitte.
Der Imperativ wird im Russischen so gebildet:
- Ausgangsform: 3. Person Plural im Präsens.
- Weglassen der Endung (es kann eine dieser vier Endungen sein: ут, ют, ат oder ят).
- Bildung des Imperativs Singular: Wir fügen -й an, wenn das Verb auf einen Vokal endet oder -и, wenn es auf einen Konsonanten endet.
- Bildung des Imperativs Plural (informell): Wir fügen an die Form des Imperativs Singular ein -те an.
- Bildung des Imperativs in der Höflichkeitsform (Sie): Wir fügen ebenfalls an die Form des Imperativs Singular ein -теan.
Bei einigen Verben wird der Imperativ durch Anfügen der Endung -ь statt -й oder -и gebildet.
Beispiele des Imperativs:
Verb: смотре́ть (schauen)
3.P. Plural: они́ смо́трят (sie schauen)
Imperativ: смотри́ (Schau!), смотри́те (Schaut/Schauen Sie!).
- Schau mal, was ich gekauft habe: Смотри́, что я купи́л.
- Schaut mal, was ich gekauft habe: Смотри́те, что я купи́л.
- Schauen Sie mal, was ich gekauft habe: Смотри́те, что я купи́л.
Verb: слу́шать ([zu-]hören)
3.P. Plural: они́ слу́шают (sie hören)
Imperativ: слу́шай (Hör mal!), слу́шайте (Hört mal/Hören Sie mal!)
- Hör Radio. Слу́шай ра́дио.
- Hört/Hören Sie russische Lieder. Слу́шайте ру́сские пе́сни.
Test
Was hast du von dieser Lektion behalten?
Dieser Russischkurs ist und bleibt kostenlos. Bitte teile ihn mit anderen.
Wenn du unsere Website teilst, ermöglichst du auch anderen den Zugang zu kostenfreien Russischkursen. Es dauert nur ein paar Sekunden. Vielen Dank.
Kontakt SiteMap Nutzungsbedingungen Datenschutz Shop - Russischschule Copyright © www.russischgratis.com. Alle Rechte vorbehalten. |